BLOG / 28 de Enero de 2021
ADA InternacionalizADA
ADA en el Primer Encuentro Internacional de Autores

Primer encuentro

El 24 de noviembre de 2020 se llevó a cabo la primera sesión de Creando una Vida en América Latina , un evento en línea con organizaciones de autores y creadores de América Latina. Los participantes tuvieron la oportunidad de compartir sus experiencias sobre la situación de los derechos de autor en sus países.

En el primer panel, Katie Webb, miembro del Comité Directivo del Foro Internacional de Autores (IAF) y Directora de la Federazione Unitaria Italiana Scrittori (Federación Italiana de Escritores), explicó los objetivos de la IAF, cómo la organización apoya y da voz a los autores en la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) y habló sobre los 10 principios de la IAF para contratos justos . Luke Alcott, Secretaría de la IAF, presentó el informe Creación de una vida: desafíos para los ingresos de los autores, que presenta investigaciones desarrolladas por IAF con el apoyo de la comunidad internacional de autores. Establece los desafíos que enfrentan los autores para ganarse la vida con su trabajo en sus países y sugiere propuestas que podrían ayudarlos a apoyarlos para que puedan seguir creando y vivir con dignidad desde sus obras. María Fernanda Mendoza, consultora de la IAF para América Latina, habló luego sobre la situación de los derechos de autor en América Latina y la necesidad de construir una red de organizaciones de creadores para la protección y defensa de sus derechos.

En el segundo panel, autores de América Latina como Felene Cayetano, escritora beliceña; Jorge Comensal, escritor mexicano; Carlos Wynter Melo, escritor y editor panameño; Débora Mundani, escritora y miembro de la Unión de Escritores Argentinos; Gabriel Torem, traductor y representante de la Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes; Maria del Mar Gámiz, Tesorera de la Asociación Mexicana de Traductores Literarios; y Poly Bernatene, vicepresidente de la Asociación de Dibujantes de Argentina (presentación minuto 52:27 de la segunda parte), hablaron sobre los desafíos y oportunidades para los autores en sus respectivos países.

Segundo encuentro

El 1 de diciembre de 2020 se llevó a cabo la segunda sesión de Creando una vida en América Latina , un evento en línea con organizaciones de autores y creadores de América Latina. Esta sesión se centró en los temas por los que luchan las organizaciones de escritores latinoamericanos, así como en la necesidad de construir una agenda común.

El primer panel fue moderado por Alejandra Jorge, Presidenta del Comité Latinoamericano de la Federación Internacional de Traductores (FIT LatAm). En este panel, los participantes hablaron sobre la importancia que tienen las organizaciones de creadores y su trabajo en la protección de los derechos de los autores en América Latina. Diego Agrimbau, miembro de la Asociación de Dibujantes de Argentina y guionista de cómics (presentación minuto 7:40 de la primer parte), habló sobre derechos subsidiarios y propiedad intelectual, así como sobre autogestión, editoriales y agentes. Mateo Cardona, vicepresidente de la Asociación de Traductores de Colombia, explicó la necesidad de reformar las leyes para proteger adecuadamente los derechos de los traductores en su país. Estela Consigli, vicepresidenta de la Asociación Argentina de Traductores presentó los desafíos para posicionar al traductor como autor, y Luis Alberto González, El presidente de la Asociación de Traductores de Cuba habló sobre la situación de los traductores en Cuba. Marcelo Guerrieri, presidente de la Unión de Escritores Argentinos habló sobre el desafío de construir una asociación para mejorar las condiciones del escritor como trabajador. Nicolás Jusidman cerró el panel y destacó los obstáculos de los artistas plásticos en Argentina.

En el segundo panel, los participantes discutieron la construcción de una agenda común para América Latina y el Caribe. Mateo Cardona de Colombia y Arturo Vázquez Barrón, presidente de la Asociación de Traductores de México, cofundadores de la Alianza Iberoamericana para la Promoción de la Traducción Literaria (ALITRAL), destacaron la afinidad entre los objetivos de ALITRAL e IAF. Propusieron compartir el conocimiento y la experiencia de ALITRAL en materia de derechos de autor con las organizaciones de creadores, así como recibir a autores y traductores como miembros de sus asociaciones en Argentina, Colombia y México. Se comprometieron a ayudar a compartir los principios de la IAF siempre que fuera posible. Paula Casal, miembro de la Unión de Escritores Argentinos se centró en los desafíos y estrategias para la representación diversa. En representación de las artistas plásticas de Brasil, Fabiana Nascimento, El Director General de la Asociación Brasileña de Derechos de Autores de Artes Visuales (AUTVIS) habló sobre la necesidad de estas organizaciones para representar a los creadores en los territorios latinoamericanos. Para cerrar el segundo panel, David Felipe Alvarez, académico y especialista en derechos de autor en propiedad intelectual y derechos humanos, presentó posibles estrategias para promover y fortalecer el trabajo común de todas las organizaciones de la región, con el apoyo de IAF, en beneficio de América Latina. Creadores estadounidenses.

María Fernanda Mendoza, Consultora de la IAF para América Latina, concluyó la reunión comentando que se hará un plan para el 2021 con base en las discusiones de ambas sesiones.

John Degen, en nombre de la IAF, cerró la reunión agradeciendo, una vez más, a todos los asistentes por sus contribuciones y entusiasta participación. John compartió sus esperanzas de que este fuera el primer paso sólido para unirse a las organizaciones latinoamericanas en una red internacional sólida, trabajando en beneficio de los autores de todo el mundo.